Tourism plays important role in promoting mutual understanding between China, India: Chinese official

      Source: Xinhua| 2018-08-30 00:57:05|Editor: yan
      Video PlayerClose

      NEW DELHI, Aug. 29 (Xinhua) -- Tourism plays an important role in promoting mutual understanding between our two peoples and enhancing bilateral relations between China and India, said Counselor of Chinese embassy in Delhi Zhu Xiaohong on Wednesday at an event to promote tourism in China's Hangzhou city.

      Speaking on the occasion, Zhu said that Hangzhou was just like heaven in China. Tourism plays an important role in promoting people to people ties, she stated.

      "China-India relations is so important that our two countries could not afford to isolate one from the other. Amity between the people was the key to the good relations. Tourism plays an important role in promoting mutual understanding between our two peoples and enhancing bilateral relations between China and India," said Zhu.

      There are 14 pairs of sister cities and provinces between China and India, she said, adding "we wish to encourage exchanges between cities of our two countries."

      Addressing the gathering in Delhi, Hangzhou city mayor Xu Liyi said that both Delhi and Hangzhou had historical and civilizational links.

      "Hangzhou is the best tourist destination in China. Out of the total 4 million foreign tourists who visited Hangzhou last year, over 34,900 were from India, which was an increase of 9.92 percent over the preceding year," he said while inviting the Indian tourists to his hometown.

      According to him, Hangzhou was adjudged as one of the top 15 global tourist destinations last year, and it's the home of the world's largest e-commerce giant "Alibaba".

      He told the audience about the theory how the word China originated from the Indian language of Sanskrit's word which means "silk".

      "Some professionals propose that the name of China had originated from ancient India language Sanskrit word which is related to silk," he said in a bid to strike age-old commonality between India and China.

      The theme of the tourism promotion event was "Memory of the silk road, most memorable is Hangzhou."

      The glittering event was sponsored by Hangzhou Municipal People's government. Among those who attended it were Indians from the tourism industry, government officials from the tourism ministry, besides Chinese embassy officials.

      Regional Director (North) of India Tourism Anil Oraw said that there were so many similarities between the Indian and Chinese tourism products.

      "Both are fascinating destinations, both countries have cultural diversities and historical warm relations, and travelling distances are short and hence package tours could be more economical," he said.

      He added that the India-China relationship was special in many ways as "our historical and civilizational links naturally bond us together."

      TOP STORIES
      EDITOR’S CHOICE
      MOST VIEWED
      EXPLORE XINHUANET
      010020070750000000000000011105521374288721
      主站蜘蛛池模板: 精品福利视频网站| 水蜜桃无码视频在线观看| 真实的国产乱xxxx在线| 欧美不卡一区二区三区| 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 国产第一页屁屁影院| 八戒网站免费观看视频| 亚欧免费视频一区二区三区| 一本大道久久a久久综合| 成人浮力影院免费看| 波多野结衣变态夫妻| 成人精品视频一区二区三区| 国产精品久久国产精品99盘| 再深点灬舒服灬太大了男小| 久久精品国产网红主播| 99RE6在线视频精品免费| 美女大量吞精在线观看456| 本子库全彩无遮挡无翼乌触手| 天堂一码二码专区| 四虎国产精品永久在线看| 亚洲日韩欧美一区二区三区在线 | 最近中文字幕国语免费完整| 性按摩xxxx| 国产欧美va欧美va香蕉在| 免费人成视频在线| 久久久综合九色合综国产| 1313苦瓜网在线播| 精品伊人久久久香线蕉| 曰批免费视频试看天天视频下| 天堂中文8资源在线8| 国产一区二区三区手机在线观看| 亚洲国产精品无码久久久| 一级**毛片毛片毛片毛片在线看| 国产chinesehd精品酒店| 欧美黑人巨大videos精品| 尤物yw午夜国产精品视频| 国产在视频线精品视频| 亚洲国产成人高清在线观看| 9lporm自拍视频区在线| 精品欧美同性videosbest| 日本精品视频一区二区|