首頁 時(shí)政 國際 港澳 臺(tái)灣 財(cái)經(jīng) 法治 社會(huì) 紀(jì)檢 體育 科技 軍事 文娛 圖片 視頻 論壇 博客 微博
      新華網(wǎng) > > 正文

      印度電商開賣"現(xiàn)金"

      2016年12月28日 10:57:59 來源: 中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)

        印度政府11月8日宣布廢除500和1000盧比的大額鈔票,由于這兩種鈔票占到印度貨幣流通總額的86%,廢鈔令發(fā)出之后市面上的現(xiàn)金緊缺,銀行和自動(dòng)取款機(jī)前都排起了長長的換鈔大軍,但即便如此,很多市民依舊無法兌換到現(xiàn)金。印度的“現(xiàn)金荒”讓電商Snapdeal看到了其中的商機(jī),22日該公司推出了“現(xiàn)金送貨上門”服務(wù),顧客可以刷卡購買最多2000盧比現(xiàn)金,只需支付少量傭金。

      印度現(xiàn)金緊缺電商開賣

        As millions of Indians line up to try and get their hands on cash, an e-commerce company has started delivering it to their doorsteps.

        數(shù)百萬印度人為了取現(xiàn)金而大排長龍,為此一家電子商務(wù)公司開始提供現(xiàn)金快遞上門服務(wù)。

        It's a response to the Indian government's sudden ban on 500 and 1,000 rupee notes six weeks ago, which removed 86% of the country's cash and has left people struggling to get money for their daily needs.

        出現(xiàn)這一現(xiàn)象是因?yàn)榱芮坝《日蝗蝗【喠?00和1000盧比紙幣,使該國86%的現(xiàn)金消失,人們因此很難獲取現(xiàn)金來滿足日常開銷。

        Snapdeal, one of India's biggest online retailers, has added rupee notes to the hundreds of products it already offers. Users can get up to 2,000 rupees ($30) in cash by swiping their debit cards through a machine carried by the company's couriers and paying a one rupee commission.

        Snapdeal是印度最大的在線零售商之一,該公司出售的商品已有數(shù)百種,如今又新增了盧比紙幣。用戶可在Snapdeal送貨員攜帶的機(jī)器上刷借記卡購買最多2000盧比(30美元)現(xiàn)金,并支付1盧比傭金。

        The pilot program debuted Thursday in the cities of Gurgaon and Bangalore. Snapdeal is using the rupee notes it receives from cash-on-delivery transactions, a popular method of paying even for online goods in India.

        這一試點(diǎn)計(jì)劃已于22日在古爾岡和班加羅爾推行。Snapdeal使用的現(xiàn)金是該公司通過貨到付款方式收到的,這種網(wǎng)購商品支付方式在印度非常流行。

        A company spokeswoman declined to give exact figures, but told CNNMoney that it has already received a "significant number" of requests for cash.

        該公司一位發(fā)言人告訴有線電視新聞網(wǎng)財(cái)經(jīng)頻道,他們已經(jīng)收到了“金額巨大”的現(xiàn)金購買請(qǐng)求,但他拒絕透露確切的數(shù)字。

        Many Indians are switching to digital payment methods, but those who can't have few options but to spend hours waiting in line at banks or ATMs. And for a country where more than 90% of daily transactions are estimated to take place in cash, the shift away from paper currency is a huge task.

        許多印度人已經(jīng)轉(zhuǎn)而使用電子支付方式,但有些人卻別無選擇,只能花上數(shù)小時(shí)在銀行或自動(dòng)取款機(jī)前排隊(duì)等候。據(jù)估計(jì),印度90%的日常交易都是用現(xiàn)金進(jìn)行,對(duì)于這樣一個(gè)國家來說,遠(yuǎn)離紙幣的轉(zhuǎn)變是一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。

        Snapdeal's initiative is the latest inventive workaround to the cash shortage. Some banks have provided ATM buses, and one company even let people hire helpers that will stand in line for them.

        Snapdeal的計(jì)劃是為解決現(xiàn)金短缺問題而發(fā)明的最新變通方案。一些銀行已經(jīng)推出了自助取款機(jī)公交車,人們甚至可以在一家公司雇傭幫手為自己排隊(duì)。

        "The launch of the cash on demand service is intended to further help our consumers tide over any cash crunch that they might face in addressing their daily needs," Snapdeal co-founder Rohit Bansal said in a statement.

        Snapdeal聯(lián)合創(chuàng)始人羅希特 班薩爾在一份聲明中說:“推出現(xiàn)金快遞服務(wù)旨在進(jìn)一步幫助我們的消費(fèi)者克服他們目前可能面臨的現(xiàn)金緊缺問題,滿足消費(fèi)者的日常生活需求。”

        The company said it plans to expand the cash delivery service to other Indian cities in the coming weeks.

        該公司表示,他們計(jì)劃在未來幾周內(nèi)將現(xiàn)金快遞服務(wù)擴(kuò)展至印度其它城市。

      ?

      [責(zé)任編輯: 趙冰 ]
      新華炫聞客戶端下載
      010020030300000000000000011154771294233131
      主站蜘蛛池模板: 久久无码无码久久综合综合| 女房东用丝袜脚夹我好爽漫画 | 中文字幕亚洲天堂| 精品深夜av无码一区二区老年| 性欧美成人免费观看视| 亚洲综合精品伊人久久| 跪着侍候娇吟羞辱鞭打| 国产精品美女久久久网站| 一级做一级爱a做片性视频视频 | 99精品欧美一区二区三区综合在线| 无遮无挡非常色的视频免费| 亚洲乱码无码永久不卡在线| 蜜桃臀av高潮无码| 女人张开腿让男人桶个爽| 久久在精品线影院精品国产 | 婷婷激情五月综合| 亚洲欧洲精品成人久久曰影片 | 国产麻豆视频免费观看| 五月婷婷狠狠干| 波多野结衣教师在线| 嗯!啊!使劲用力在线观看| 黄网站色在线视频免费观看| 手机在线毛片免费播放| 亚洲综合国产一区二区三区| 色与欲影视天天看综合网| 在线A级毛片无码免费真人| 中文字幕亚洲专区| 日韩欧美一区二区三区视频| 免费观看美女用震蛋喷水的视频| 91在线播放国产| 日本人视频jizz页码69| 亚洲人成网站色7799| 波多野结衣痴汉| 别揉我胸啊嗯动漫网站| 被两个同桌绑起来玩乳动态gif| 国产真实伦视频在线观看| 丁香六月在线观看| 欧美一线不卡在线播放| 啊灬啊灬别停啊灬用力啊免费| 91中文字幕在线| 宅宅午夜亚洲精品|